|
|
福娘童話集 > 日本民間故事 > 八月
8月27日の日本民話
(8月27日的日本民間故事)
三日月の滝
情死
・日本語 ・日本語&中国語
むかしむかし、京の都に、清原正高(きよはらまさたか)という横笛(よこぶえ)の名人がいました。
到好久以前、京都、有條喊清原正高專門吹簫的。
その正高(まさたか)うわさが帝(みかど→天皇の事)の耳に入り、宮中の宴(うたげ)の席で笛を吹くようになったのです。
大家都曉得他吹的好、就過人進薦去宮裡面又吹。
ある日の事、宮中勤めをするようになった正高(まさたか)が笛を吹いていると、どこからともなく笛に合わせるように美しい琴(こと)の音(ね)が流れてきました。
好傢伙、這就變成御前吹簫官了、這就留到宮中的這段時日、有天、正高的簫一上手、忽來一陣琴音合流。
それは、小松女院(こまつにょいん)という姫のかなでる琴でした。
這過肯定又是哪條貴人到。
その日から宮中では笛と琴の音あわせが、毎日のように聞かれるようになったのです。
起初不曉得、這就每日琴音合鳴。
そして二人は、お互いに相手の事が好きになりました。
兩傢伙是慢慢初生情竇了。
これを知った帝は、大変怒りました。
但後帝聞之、大怒。
笛吹きの正高と帝と血のつながりのある姫とでは、身分が違い過ぎるからです。
這就真還不是一般人、畢竟帝血不與賤种苟合、這要攀實也是攀錯人了。
そして正高は豊後の国(ぶんごのくに→大分県)へ、姫は因幡の国(いなばのくに→鳥取県)へと、離ればなれにされてしまいました。
講兩條傢伙是千萬不能攪到一起去、這就硬是幫人過拆了、分別是幫人安於不同的兩國、就這麼到幫人相隔千里。
さて、それからいく年もたちましたが、姫はどうしても正高の事が忘れられられず、十一人の侍女(じじょ)とともに豊後の国へと旅立ったのです。
等到過了好多年、松姬等到這事被大家淡忘、偷偷帶了十一個侍女陪同、去豊後國逽人去了。
けわしい山を越えて海を渡るその旅は、命をかけての旅でした。
一隊人馬全是女的到那裡越山渡海。
豊後の国の玖珠(くす)という所にたどり着いたのは、因幡の国を出てから百日余りもたった頃です。
當時是分別幫這人從因幡隔到豊後、松姬這行了百日有餘、人過終到了玖珠。
みんなは身も心も疲れ果てて、三日月の滝のほとりで休んでいました。
實在是走不動了、先到三日月滝這地方歇了下踋。
するとそこへ、一人の年老いた木こりが通りかかりました。
這時就來了條砍柴的老杆子。
侍女の一人が、木こりに声をかけます。
其中一條陪同的侍女就問老人。
「あのう、このあたりに清原正高さまというお方が住んでいると聞いて参ったのですが」
訪別個老人家問清原正高這人住那裡。
「ああ、横笛の正高さまかね。正高さまなら、五、六年前からこの里に住んでおいでじゃが、今では里の主の兼久(かねひさ)さまの娘婿(むすめむこ)になっております」
吹簫的那傢伙啊、我曉得、以前就住我們這裡的、現在搬走了、到別個大戶屋裡作女婿去了。
「なっ、なんと・・・」
啊!松姬一聽瞬間人就不好了。
これを聞いた姫は、生きる望みをたたれました。
「正高さま・・・」
突然不想活了。
姫はよろよろと三日月の滝のふちに近寄ると、手を合わせて飛び込んだのです。
這人就依到池邊一跳。
「姫さま。わたくしたちも、お供いたします」
そしてその後を追って、十一人の侍女たちも次々と身を投げてしまいました。
十一條人一個個全部尾隨、場面一下混亂。
就是不曉得這十一人裡面一起殉死的人以及這想下去救人的人比例是好多、反正最後是人過全進去了。
年老いた木こりは、あまりの出来事に息をのんで見つめているだけでした。
幫老杆子一個人是當場看獃了、全沈了㫘一個上來、心想這著孽啊、到那裡徒嘆。
この木こりから話しを聞いた正高は、姫とその侍女たちの霊(れい)をなぐさめるために寺を建てました。
這事出了怎麼也要跟那條吹簫的講一聲去啦、跑到別個屋、最後是正高自己幫這十一人的後事以及松姬的過辦了。
そして心をこめて、横笛を吹いたのです。
人這就到靈堂開始吹簫。
正高の建てたその寺は正高寺(しょうこうじ)と呼ばれて、今も残っています。
這喪事辦的大、就為這事專門起了個廟、幫人專門貢裡面的、廟名也就喊正高寺了、現在還留到的。
そして三日月の滝のほとりには、嵐山神社(あらしやまじんじゃ)が建てられて、正高の横笛が大切に保存されているという事です。
後頭又到亡了十二條人命的三日月滝、起了座嵐山神社、裡面專門放到正高的簫。
おしまい
结束
(回到上一页)
|
|
|