昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 >日本民间故事 >七月

タヌキと彦一

狸猫和彦一

翻訳者 広東省恵州学院 関清倩

日语  ・英文中文

日语&英文日语&中文

♪音声配信(html5)
音声 朗読の翼

♪音声配信(html5)
音声 おやすみなさい。またあした。

 很久很久以前,有一个非常聪明的孩子叫彦一。

 在彦一家的后山住着一只狸猫,每天以捉弄路过的人为乐。


 有一天晚上,狸猫变身为路过的旅客,来到了彦一的家,说:“晚上好。你可以让我在这休息一下吗?”

 开了门的彦一,知道这路人肯定是后山的狸猫变的,但还是装作不知道的样子让狸猫进去了。

 过了一会,狸猫就问彦一:“对了,彦一,你有什么东西是害怕的吗?”

 听到这话的彦一就想着戏弄一下狸猫,说:“嗯~害怕的东西啊。这样说来的话,是有害怕的东西。但是我觉得很不好意思,所以没有对任何人说过。其实我最怕馒头了。”

“啊?馒头?就是那个拿来吃的馒头吗?哈哈哈哈哈,你怕馒头啊。”

“啊啊啊,快别说!俺连听到馒头身体都会怕得颤抖,太可怕了。”

 看到怕得发抖的彦一的狸猫,心想:“太好了,打听到了好东西。”说完后就很开心的回到山里去了。


 第二天早上,彦一一起来,家里居然堆满像山一样的馒头。

“妈妈,笨蛋狸猫送的馒头到了。快,快一起吃吧。”

 彦一和妈妈很开心地吃狸猫带来的馒头。

 看到这里的狸猫知道自己被骗了,很生气的说:“可恶!我狸猫居然被人类骗了!这个仇我一定要报!”

 于是,当天夜晚,狸猫把在村里收集的石头全部放进去,放满了彦一的田。想着:“呵呵 ,这样,彦一那家伙种不了田肯定很困扰。”


 第二天早上,出来农作的彦一和妈妈看到满田的石头,惊讶的说:“啊,我们的田啊。”

 虽然妈妈很惊讶的叫出来,但已经看穿了狸猫的伎俩的彦一故意很大声的对妈妈说:“哟,妈妈。石头三年肥。听说在田里放上石头三年的话,就会有大丰收。虽然不知是谁,但还是很谢谢他啊。如果这不是石头是马粪的话,就惨了。”

 躲起来的狸猫听到后,非常后悔,想着:“可恶!石头三年肥啊,我都不知道。好,不是石头,是马粪的话就惨了。”

 于是当天晚上,狸猫把彦一田里的石头全部运出来,把马粪填满田里。

 而狸猫撒的马粪是非常好的肥料,到了秋天,彦一的田里收获了很多农作物。

“可恶。俺怎么也捉弄不了彦一。。。太可恨了。”

 看到田地丰收的狸猫很不甘心的哭着,彦一就叫了狸猫,说:“喂,狸猫啊。分给你我们家丰收的番薯啊。不管怎么说,多亏了你撒下的肥料,才长的这么好。”

“啊,谢谢。”

 从此以后,狸猫不再恶作剧,在后山里安安定定地生活着。

結束

(回到上一页)

     7月10日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
納豆の日
きょうの誕生花
グロキシニア(Gloxinia)
きょうの誕生日・出来事
1991年 前田 敦子 (タレント)
恋の誕生日占い
人を引きつけるオーラで、男の子も女の子も集まります
なぞなぞ小学校
ハンガーを使わない県は?
あこがれの職業紹介
児童福祉司
恋の魔法とおまじない 192
恋愛運アップのおまじない
  7月10日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
タヌキと彦一
きょうの世界昔話
かしこい大臣
きょうの日本民話
鬼が笑う
きょうのイソップ童話
サヨナドリとタカ
きょうの江戸小話
川の深さ
きょうの百物語
ものを言うネコ

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ