昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(후쿠무스메동화집) > がいこくご(외국어) > イソップどうわ(이솝동화)

キツネとツル イラスト myi
イラスト myi

キツネ と ツル
여우와 학

(イソップどうわ)
(이솝동화)

ほんやく(번역) ちいさなほんやくやさん

Origami ( ORIGAMI CLUB)
鶴の折り紙cigogne    きつねの折り紙renard

♪にほんごのろうどく(Reading in Japanese)
♪かんこくごのろうどく(한국어낭독)
TIME 1:29 ろうどく 亜姫の朗読☆イソップ童話
TIME 1:41 Lecture Google Translate



일본어(にほんご)영어(えいご)한국어(かんこくご)프랑스어(ふらんすご)

일본어(にほんご) & 영어(えいご) ・ 일본어(にほんご) & 한국어(かんこご)일본어(にほんご) & 프랑스어(ふらんすご)

 キツネ が ひらたい おさら に マメ の スープ を いれて、ツル に すすめ ました。
 여우가 편편한 접시에 콩스프를 넣고 학에게 권했습니다.

「・・・・・・」
“,,,,,,,,,,”

キツネとツル イラスト myi

 ツル が こまって いる のを みて、キツネ は わらい ました。
 학의 곤혹스러운 모습을 보고 여우는 웃었습니다.

 スープ が みずっぽく て、ツル の ほそい くち には はいらない からです。
 스프가 물기 많아서 학의 가는 부리로는 먹을 수가 없는 것입니다.


 ところ が こんど は ツル が キツネ を しょくじ に よんで、ほそながい くび の びん に ごちそう を いれて だしました。
 그런데 다음은 학이 여우를 식사에 초대하고 목이 가늘고 긴 병에 성찬을 내놓았습니다.

キツネとツル イラスト myi

 ツル は らく に くち を つっこんで たべました が、
 학은 쉽게 부리를 돌입해서 먹었으나

 キツネ の くち は ほそながい くび の びん には はいらない ため、どうしても たべる こと が できません。
 여우 입은 가늘고 긴 목에 돌입을 못해 아무리 해도 먹을수가 없습니다.

 キツネ に しかえし を した ツル は、こまって いる キツネ を みて わらい ました。
 여우에게 복수한 학은 곤혹하는 여우를 보고 웃었습니다.



 こんな ふう に、がくしゃたち が しょくじ の とき に むずかしい りくつ の もんだい を もちだす と、
 이런식으로 학사들이 식사 시간에 어려운 이치 문제를 꺼낸다면

 それ が わからない ふつう の ひとびと は たいくつ しますし、
 그것을 모르는 보통 사람들은 따분하고,

 はんたい に ふつう の ひとびと が バカげた はなし を もちだす と、がくしゃたち は いや な かお を します。
 반대로 보통 사람들이 시시한 이야기를 한다면 학사들은 불쾌한 표정을 합니다.

 たちば の ちがう ひとたち が しょくじ を すると、こういう こと に なること を、この おはなし は おしえて います。
 입장이 다른 사람들이 함께 식사 한다면 이런 일이 생긴다는 것을 이 이야기는 알립니다.

キツネとツル イラスト myi

 しょくじ は き の あった なかま と、たのしく たべたい ですね。
 식사는 마음이 맞은 사람들끼리 기분 좋게 먹고 싶네요.

キツネとツル イラスト myi

おしまい

前のページへ戻る
(뒤로)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識