昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

2匹のコガネ厶シ

两只金龟子

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 在一个小岛上有一头牛,两只金龟子靠吃它的粪便生活着。

 冬天来临的一天,一只金龟子对另一只金龟子说:

“我想到对面的陆地上去。

 要是我不在的话,你就可以吃到两份的粪便了。

 我去那里过冬了。

 如果那块陆地上有很多食物的话,回来的时候我给你带一些。”

 这样说好之后,一只金龟子就到陆地上去了。

 到那里一看,那里有很多新的粪便,于是便在那里定居下来,足足地吃了(一冬)。



 冬天过去了,它又回到了原来的岛上。

 留在岛上的金龟子朋友询问道:

“呀!你胖了不少啊,看起来很精神啊!

 你说过,如果那里有很多好吃的,你会给我带回来一些的。给我的礼物呢?”

 当它知道没有礼物之后生气地说:

“你太过分了吧?!”

 于是,另一只金龟子摆出一副一本正经的样子说:

“你不要怨恨我,

 是这样的,那块陆地上有规定,在那儿期间吃多少都可以,但是往外拿走一点也不行。”




 这则故事说给那些表面上对朋友很热情,

 但实际上不为朋友做任何事情的人听比较合适吧。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識