昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

ねむっているイヌとオオカミ

睡着的狗与狼

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 一只狗在一户农家的屋前睡着了。

 一匹狼看见了,想要将其猎为饵食,便扑了过去。

 于是狗慌忙说道:

“请不要现在杀死我!”

 接着便说起理由来。

“就像您所看到的,我现在是骨瘦如柴。

 不过,你再等一等。

 很快这户农家就要办喜事了。

 那个时候,我能吃到很多好吃的,胖了以后,会成为更加美味的猎物啊!”

 狼相信了,便离去了。

 过了一段时间,狼又来了。

 一看,狗在农家的二楼睡觉呢。

 狼在下面喊道:

“喂--!小狗,你还记得我们之前的约定吧?”

 这时狗说道:

“啊,老狼啊!我告诉你一句好话,

 今后你要看到我在农家屋前睡觉的时候,就别再等到婚礼了。”



 这则故事告诉我们,聪明人一旦脱离危险,

 就应该牢牢记住那个教训,警惕不要重蹈覆辙。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識