|
|
福娘童話集 > 外语 > 伊索童话
捕鸟人与蝮蛇
(伊索童话)
译者 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
捕鸟人拿着粘胶和头儿上涂了粘胶的竹竿去捕鸟。
不大工夫就发现一棵高高的树上落着一只斑鸫。
“好!就捕它了!”
捕鸟人将头儿上涂了粘胶的竹竿接长,瞄准了斑鸫。
他把全身的注意力都集中到了树上的斑鸫身上。
因为就这样一直看着上面,
捕鸟人没有注意到睡在脚下的蝮蛇,踩到了它。
被踩的蝮蛇扬起镰刀形的脖子,一口咬住了捕鸟人的脚。
因为蝮蛇的毒发作,捕鸟人死了。临死的时候,这样说道:
“哎!可悲啊!
一心想着捕获猎物,竟没有想到自己即将成为死神的饵食!”
像这样,企图使别人变得不幸的的人,自己会比别人更先遭遇不幸。
结束
(回到上一页)
|
|
|