昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

ワシとコガネ厶シ

雕与金龟子

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 一只雕追赶着一只兔子跑了过来。

 兔子被追得走投无路,逃不掉了。

 便四处张望,看看有没有人可以帮助自己,这时一只金龟子出现在它的视野里。

“求求你,金龟子,请你救救我!”

“好的,好的。”

 金龟子说道。

 然后它向追过来的雕请求道:

“这只兔子来向我求救了。

 所以我不能做出那样无情的事情,把它交给你。

 请你回去吧。”

 可是雕对小小金龟子的请求似乎充耳不闻,

 就当着金龟子的面将兔子给吃掉了。

 从这件事之后,金龟子每天盯着雕的鸟巢,伺机报复。



 不久金龟子看到雕下了蛋,便飞向雕巢,

 将巢中的蛋全部咕隆咕隆地滚落下去打碎了。

 雕不知如何是好了。

 照这种情形,不论在哪里下蛋,都一定会再被打碎的。

 于是雕决定投靠宙斯神。

 因为宙斯是雕的守护神。

“宙斯神,请让我呆在您的身边,以便我能够放心地孵化雏雕。”

 雕恳求道。

 宙斯把雕放到自己的膝盖上,让它在那里下蛋。

 但是,金龟子对雕的行为全都能看到。

 金龟子将粪揉成团,做成球形,抱着做好的粪球飞向天空。

 然后来到宙斯膝盖的正上方时,将那粪球投下。

 宙斯神看到脏粪球落下来便慌忙地站起来,就在想要将粪球掸掉的时候,一不小心将雕蛋弄掉了。

 蛋落到远处的地面上,摔碎了。

 据说就从这个时候起,金龟子出现的季节,雕不再下蛋了。



 这则故事告诉我们,不论多么软弱的人都不能小看。

 因为不论怎样的弱者,受到侮辱的话,总有一天一定会报仇的。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識