昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

人とキツネ

人与狐狸

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读
 
    朗读 Google Translate



日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 有一个人因为田地被狐狸糟蹋了,觉得非常可恨。

 他想狠狠地报复一下,

 便捉住了狐狸,在它的尾巴尖儿上绑上了渗透了油的棉花,点着了火。

 可是,神让狐狸逃进了那个男人的田地里。

 因为当时正是收割的季节,这下不得了了。

 那个男人一面在狐狸的后面追,一面看着好不容易成熟的庄家被烧掉,只能放声号啕大哭。



 不要对别人乱发脾气。

 因为易怒之人常常会因为过于愤怒而吃大亏。

结束

(回到上一页)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識