昔話の英語《福娘童話集》韓国語昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


후쿠무스메동화집 > 외국어 >에도 일화 모음

ひろった てがみ(A letter)
イラスト myi   ブログ sorairoiro

A letter

(에도 일화 모음)

번역 ちいさなほんやくやさん

♪한국어 낭독
 
    어낭독 Google Translate



일본어(にほんご)영어(えいご)한국어(かんこくご)프랑스어(ふらんすご)

일본어(にほんご)영어(えいご) ・ 일본어(にほんご) & 한국어(かんこご)일본어(にほんご) & 프랑스어(ふらんすご)

 젊은 남자가 둘이서 걷고 있었는데, 길바닥에 편지가 떨어져 있었습니다.

 한 남자가 그것을 발견해

“이건 휴지를 대신해 쓰는게 딱 좋네”

 라고 줍고 품에 넣으려고 했더니, 옆에 있던 다른 남자가

“부탁이야. 그 편지를 나한테 줘.”

“어, 좋은데, 도대체 이런건 뭐로 쓰겠어?”

 라고 주운 남자가 몰어보더니

“얼마 동안 고향에 편지를 못보냈는데, 그것을 받았다가 대신해서 보낼거야.”

“그런데 남의 편진데. 그런거라도 괜찮아?”

“아니 걱정마. 어차피 시골사람은 아무도 글자를 읽을 줄 모르니까.”

(뒤로)


福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識