昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > イソップ童話(伊索童话) > 七月

旅人と真実の女神
イラスト Ellie  「旅人が女神に出会ったところ」


旅人と真実の女神
游人与真实女神

にほんご(日语)  ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文

♪音声配信(html5)
亜姫の朗読☆ イソップ童話より

 荒れ野を旅していた人が、たった一人でしょんぼりしている女の人を見つけました。
 荒野上旅行的人旅人,发现了唯独一人并垂头丧气的女人,

「あなたは、誰ですか?」
 你是谁。

「真実の女神です」
 真实女神。

「女神がいったいどうして、こんな荒れ野にいるのですか?」
 既是女神,为何在这荒郊野岭。

「それは、むかしはうそをつく人は、いくらもいなかったけれど、今では誰もかれもうそをつくようになってしまって、わたしの居場所がなくなってしまったのです」
 那是因为从前撒谎的人,在怎么样也没多少,现如今,无论是谁,都变得撒起谎来,我已变得无容身之地了。


 うそをつくのが平気な人は、そのうち神さまにも見捨てられてしまうと、このお話しは教えています。
 心平气和撒谎的人,与此同时,也被神抛弃了,这个故事如是教导了。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

     7月29日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
アマチュア無線の日
きょうの誕生花
ダリア(Dahlia)
きょうの誕生日・出来事
1999年 荒川ちか(女優)
恋の誕生日占い
優しくピュアな心を持ったお姫様
なぞなぞ小学校
うれしいと軽くなり、悲しいと重くなるのは?
あこがれの職業紹介
ウインドーディスプレイデザイナー
恋の魔法とおまじない 211
テストの緊張を和らげるおまじない
 7月29日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
聞き違い
きょうの世界昔話
ほら吹き男爵 イノシシの親子
きょうの日本民話
十数えてごらん
きょうのイソップ童話
旅人と真実の女神
きょうの江戸小話
ネギ違い
きょうの百物語
魂のある人形

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ