|
|
福娘童話集 > イソップ童話(伊索童话) > 八月
病人と医者
病人与医生
にほんご(日语) ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文
医者から、
从医生哪,
「具合はどうです?」
情况怎么样啊
と、聞かれた病人が、
如是,被问到的病人,
「ひどく汗をかきました」
汗出得厉害
と、答えると、医者は、
如是,回答,医生,
「それはけっこうです」
那相当不错
と、言いました。
如是,说。
その次にまた、
次回,又,
「いかがです?」
感觉如何?
「寒気がして、ひどく震えました」
很冷,冷得我发抖
「それはけっこうです」
那相当不错
三度目に、また医者が来て、
第三次,医生又来,
「どんな具合ですか?」
怎样的情况?
「下痢(げり)をしました」
腹泻了
「それは、ますますけっこうです」
那真是,越来越好了。
その後で、親戚の人がお見舞いに行きました。
那之后,亲戚前来探望。
「ご病気はいかがですか?」
你的病怎么样?
すると、病人はいいました。
于是,病人说。
「どうやらわたしは、いつもいつもけっこうで、けっこうすぎで死にそうです」
看来我这是,无论何时都是相当的好,好的都快要死了。
実際にこんな医者が、数多くいます。
实际上这样的医生,数量上有很多。
下手な医者とは、すぐに縁を切りましょう。
马上切断和拙劣的医生之间的关系吧。
おしまい
结束
(回到上一页)
|
|
|