福娘童話集 > 外语 > Short stories of Edo
江户观光
(Short stories of Edo)
译者 KenC。
にほんご(Japanese) ・ えいご(English) ・ はんたいご(Traditional Chinese) ・ かんたいご(Simplified Chinese)
にほんご&えいご ・ にほんご&はんたいご(繁体) ・ にほんご&かんたいご(簡体)
有一个乡下地方的商店主人,来到江户观光。
他是第一次来到江户。
很多人告诉他,江户是很危险的地方,走在路上也要非常注意,小心自己的东西被偷走。
于是商店主人就将放有财物的包裹,交给同行的仆人吾平负责保管。
接着,二人到了江户。
「吾平,收好这个,听说江户是个危险的地方,小心包裹不要被偷走了!」
「我知道了,主人。」
「唷!四周到处都是漂亮的女生呢!吾平,包裹还在吗?」
「是的,还在,您看!」
「很好很好。原来如此,江户果然是一座大城市啊。
对了吾平,包裹有拿好吧?我一直在意包裹会不会不见。」
「包裹还在!」
「很好很好,在这么多人的地方,一定要特别小心才行。
不过我还是很在意,喂吾平,包裹还在手上吗?」
「对、对不起,主人,
就在刚才,包裹好像被人给偷走了!」
「什么?被偷走了!
这样啊,不过,被偷走最好,
这样一来,我就可以安心地在江户这里观光了!」
结束
中国語翻訳担当 KenC。
ホームページ:www.Sonic-Learning.com
台湾日本語サイト「音速日語」の運営者。
日本語教師・通訳・ビジネスコンサルタント。
(回到上一页)
|