福娘童話集 > きょうの日本昔話 福娘童話集 きょうの日本昔話 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > きょうの日本昔話 > 8月の日本昔話 > 彦一のウナギつり

8月10日の日本の昔話

彦一のウナギつり

彦一のウナギつり
彥一釣鰻仔

福妹日本童話集 (臺灣客語.海陸腔) 翻譯:鄧文政(ten33 vun55 zhin11)

♪音声配信(html5)
音声 ☆横島小次郎☆

むかしむかし彦一(ひこいち)とてもかしこいどもがいました
頭擺頭擺,有一個安到彥一个細人仔,非常聰明。


ある
のこと、彦一肥後(ひごくまもとけんざかいのウナギつりにかけました
有一日,彥一去肥後國(熊本縣)合界一條河壩釣鰻仔。


けれどこの
はどうしたことかウナギがさっぱりつれません
毋過,該日毋知仰般,鰻仔完全毋食釣。


つれる場所を探して川の上流へ上流へとのぼって行くと、いつの間にか隣の国の領地
(りょうち)に入ってしまいました。
為著尋魚場,蹶上河壩上游个上游,毋知哪量時行落鄰國國土。

「まあ、誰にも見つからないだろう」

「好,應該無人會看著正著。


彦一
がつりをめると、今度はおもしろいようにウナギがつれます
彥一開始釣鰻仔時節,這擺試著當快樂樣會釣著鰻仔。


するとそこに隣の領地のさむらいがウナギつりにやって来て、彦一を見つけました。

過後,鄰國領地个武士來釣鰻仔,看到彥一。


「やい、やい、彦一。ここは、わしの殿さまの領地の川じゃ。お前がつったウナギを残らずよこせ」

「噯,噯,彥一,這位係𠊎國主領地个河壩,摎你釣著个所有鰻仔交分𠊎。」

ところが彦一は、少しもあわてません。

但係,彥一無半息慌張。


「おらは、八代
(やつしろ)の川を大きなウナギが何百匹ものぼるのを見て、それをつりに来たまでじゃ。八代のおれが八代のウナギをとって、どこが悪い」
𠊎,看到幾下百尾大鰻仔在八代河泅上來,正會來釣,八代个人來釣八代个鰻仔,哪位毋著。」


「ふむ、それはそうだが、八代のウナギとわしの領地のウナギとを、どうして見分ける事が出来るんだ。へりくつをぬかすな」

humu,講係恁樣講,你仰般看得出八代鰻仔抑係𠊎領地个鰻仔呢?歪理毋好講恁多!」

「いいや、見分けるなど、わけもない」

「毋係哪,愛分辨,盡簡單。」


彦一は大きなウナギをつりあげると、

彥一釣起一尾大鰻仔个時節,講:

「これは、八代からのぼってきたやつ」

「這係八代个鰻仔。」


と、自分のビク
(→さかなを入れるカゴ)に入れ、小さいのがかかると、
放落自家个魚䉂裡肚。若係捉著較細尾个,


「これは、そちらのウナギ」

「這係你這片个鰻仔。」


と、さむらいのビクにポイと投げ入れました。

摎佢擲落武士个魚䉂裡肚。


そうして
彦一、大きいウナギだけをってりました

過後,彥一斯帶等大鰻仔轉屋下了。

おしまい
煞咧

前のページへ戻る

     8月10日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
健康ハートの日
きょうの誕生花
合歓木(ねむのき)
きょうの誕生日・出来事
1984年 速水もこみち(俳優)
恋の誕生日占い
精神年齢が高く、かなりの自信家
なぞなぞ小学校
99歳の鳥は? (漢字なぞなぞ)
あこがれの職業紹介
救急救命士
恋の魔法とおまじない 223
誰かとキスをする前触れ
  8月10日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
彦一のウナギつり
きょうの世界昔話
アブラハムとイサク
きょうの日本民話
手なし嫁
きょうのイソップ童話
年を取ったライオンとキツネ
きょうの江戸小話
五両と五分
きょうの百物語
お岩のたたり

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ