昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 百物語 > 一月

1月22日の百物語
(1月22日的日本鬼故事)
じゃあじゃ山の大蛇

じゃあじゃ山の大蛇
峽夾山巨蟒

日本語 ・日本語&中国語

むかしむかし、じゃあじゃ山というところに、大きな大蛇が住んでいました。
到好久以前、一個喊峽夾山的地方、住到一條好大的巨蟒。

その大蛇を見ると恐ろしいたたりがあるというので、誰も怖がって山へは行きません。
著這蛇碰到運氣就噶卵了、所以那個都不得到那條山裡面去。

そんなある日、力自慢のじん太という若者が、
就有條喊仁太郎的年輕人。

「大蛇なんぞ、おらが退治してやる」
港他要幫蛇弄了。

と、一人で山へ出かけたのです。
這就上山去了。

そしてじん太は山で一仕事をすると、大胆にも大の字になってグーグーと昼寝を始めました。
仁太郎這就到山上稍微砍點柴甚麼的、就直接到路中間躺成一個大字形。

しばらくたって、じん太がふと目を覚ますと、何とじん太が昼寝をしていたすぐ横で木よりも太い大蛇が、
過一陣等仁太郎睡醒、發現自己旁邊還有一條比樹更大的蟒蛇也睡到的。

「ヒュー、ヒュー」
と、いびきかいて眠っていたのです。
蛇就到哪裡打鼾。

(うへぇー。何て、でかさだ!)
仁太郎就看到這條蛇好大。

さすがのじん太も腰を抜かすほどびっくりしましたが、いつも力自慢をしているので逃げるわけにはいきません。
看到蛇實際上自己也是怕、但是平時幫自己吹得好厲害、跑也不是個辦法。

そこで気を取り直して大蛇に近づくと、持っていたくわで大蛇の頭を、
這就好甚準備到、摸到蟒蛇邊上、用準備好的鋤頭

ガツン!
と、殴りつけたのです。
對到蛇腦殼上面就是挖。

「!!!」
いい気持ちで昼寝をしていた大蛇は、びっくりしてはね起きると、まっ赤な口を大きく開いて、じん太に噛みつこうとしました。
這蛇本來睡到好舒服、被這麼一搞起來、就跟到開口準備幫仁太郎瑇一口。

けれどじん太はくわで大蛇の頭を何度も何度も叩いて、ついに大蛇を倒したのです。
但是仁太郎一直用鋤頭瘋狂的挖、挖到挖到就幫蟒蛇挖躺了。

「ほうー。大蛇を退治するなんて、大したものだ」
太郎以為自己幫蟒蛇弄了、笑了個卵卯翻天。

村人たちは感心して、じん太をほめましたが、大蛇のたたりがあると恐いので、やっぱり山には誰も近づきませんでした。
村裡人也是港太郎神勇、但是還是沒甚麼卵用、村裡人依然還是不敢上山、還是老樣子怕著蛇詛咒。

ある日の事、じん太のところに大女がやって来ました。
有天太郎這裡就來了個好大的女的。

「突然で失礼ですが、わたしは亭主を殺された仇が、どうしても討ちたいのです。
何でもお前さんは大変な力持ちで、すもうが強いと聞きます。
仇討ちのために、ひとつすもうを教えてくれませんか?」
港自己男的被別個殺的、自己也是要報仇、聽港太郎這人厲害、想和他試一哈相撲、看自己本事有好大、心裡也有個數。

大女が何度も何度も頭を下げるので、じん太はその大女とすもうをする事になりました。
女的就一直求、太郎也是答應了。

「はっけよい。のこった!」
這就一二三開始啦。

大女はじん太と組み合ったとたん、口から蛇の様な細長い舌をペロペロと出して言いました。
女的和太郎這纏到一起、嘴巴裡面就吐出一條好長的信子。

「ああ、これでやっと、亭主の仇が討てる」
「なに!」
我這就殺你報仇
甚麼鬼!


その言葉に、じん太がびっくりしていると、大女は大蛇に変身して、太い胴体でじん太の体をギリギリと締め付けました。
女的一變、這就變成一條大蟒蛇啦、幫太郎一絞。

そのすごい力に、じん太の体中の骨がミシミシと音をたてます。
這就聽到太郎骨頭一直到響。

「うわぁー! お前はあの、大蛇の嫁さんか!」
原來你是大蛇他堂客

「そう。わたしは昼寝をしていたところを殺された、亭主の妻です」
對頭、我男人就是睡覺時著你敲死的。

そう言ってなおも締め付ける大蛇に、じん太は近くにあったてんびん棒をつかむと、無我夢中で殴りつけました。
大蛇邊港邊箍也不放鬆、太郎摸到邊上的扁擔、對到又是一頓亂刷。

そして何度も何度も殴りつけて、ついに大蛇の嫁さんも殴り殺したのです。
這就幫蟒蛇他堂客也敲死了。

さて、この日から山に入っても大蛇が現れる事はありませんでしたが、じん太はその時のケガがもとで、何日も何日も苦しんだ末に死んでしまったそうです。
那之後山裡面也是沒得蛇了、但太郎也是因為蛇的傷、半身不遂、慢慢慢慢就著折磨死的。

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

     1月22日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
飛行船の日
きょうの誕生花
アンスリューム(Anthurium)
きょうの誕生日・出来事
1977年 中田 英寿 (サッカー)
恋の誕生日占い
自分の世界を大切にし、人と同じ事をするのが嫌
なぞなぞ小学校
暗くなればなるほど、よく見える物は?
あこがれの職業紹介
ファッションデザイナー
恋の魔法とおまじない 022
想いを伝えるおまじない(苦手克服)
  1月22日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
まさかの話 その2
きょうの世界昔話
桃源郷
きょうの日本民話
姥捨山(うばすてやま)
きょうのイソップ童話
悪口を言い合うブタとイヌ
きょうの江戸小話
貧乏神
きょうの百物語
じゃあじゃ山の大蛇

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ