昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

aesop
イラスト myi   ブログ sorairoiro

旅行的第欧根尼

(伊索童话)

译者 車 成利

♪中文朗读

準備中
    朗读 Google Translate



日语(にほんご)英(えいご)中文(ちゅうごくご)

日语 & 英 ・日语 & 中文

 第欧根尼是希腊的哲学家,他是一个很会说尖锐的讽刺话的人。



 第欧根尼去旅行,他走到河岸边。

 河水满满的要溢出来了。

 第欧根尼一下子很为难,站在岸上,毫无办法。

旅に出たディオゲネス

 有一个住在河边,以帮旅人过河为工作的人。

 看见第欧根尼为难,那个人来到他跟前,

 把他背到了自己的肩上。

旅に出たディオゲネス

 然后,好心地把他运到了河对岸。

 平安过河的第欧根尼想感谢一下这个好心的人,

 可是他很穷,拿不出谢礼。

旅に出たディオゲネス

他遗憾地想:我要不是这么贫穷,就能给他很多谢礼呀。

“怎么样来表达我的感谢才好呢?”

 第欧根尼完全陷入沉思。

旅に出たディオゲネス

 就在他这样思索的时候,

 那个人发现河对岸别的旅人来了,就赶快地过河回到了岸边。

旅に出たディオゲネス

 然后就像刚才一样,把他们背在肩膀上过了河。

 见此,第欧根尼走近那个人这样说道:

旅に出たディオゲネス

“我已经不想感谢你了。

 我以为你是因为知道我是第欧根尼,

 才好心地对待我,原来并非如此,

 你只是把让别人过河当作兴趣,不管他是谁。”



 这个故事告诉我们,

 对谁都好心的人,很少会被人感谢是好心人,

 更多会被人认为是奇怪的人。

结束

(回到上一页)

福娘のサイト
366日への旅
毎日の記念日・誕生花 ・有名人の誕生日と性格判断
福娘童話集
世界と日本の童話と昔話
子どもの病気相談所
病気検索と対応方法、症状から検索するWEB問診
世界60秒巡り
国旗国歌や世界遺産など、世界の国々の豆知識