福娘童話集 > 外语 > 伊索童话

イラスト myi ブログ sorairoiro
老鼠和公牛
(伊索童话)
译者 車 成利
日语(にほんご) ・ 英(えいご) ・ 中文(ちゅうごくご)
日语 & 英 ・日语 & 中文
一头公牛被老鼠咬了一口,非常生气,想捉住老鼠。

可是,老鼠却灵活地躲避了公牛的进攻,逃回了自己的洞中。

公牛想用引以为荣的角去挖洞,可老鼠洞比想象的深得多,
在揪出老鼠之前公牛已经筋疲力尽,
蹲在洞口呼噜呼噜的睡着了。

老鼠知道了,悄悄地从洞里出来,偷偷地靠近公牛,
又咬了它一口,赶紧逃回进洞里。

公牛吓得跳了起来,
可是却无计可施,只气得哞哞叫。
于是,老鼠将头伸出洞说:

“嘿嘿!可不是什么时候都越大越好噢。
恶作剧的话,小一点儿更有利。”
的确,在恶作剧的时候身体小一点儿比显眼的大块儿头更有利。
可是太得意忘形,不久就会遭殃。
结束
(回到上一页)
|