2月4日の日本の昔話
むかしむかし、あるところに、どうにも貧乏な男がいました。 頭擺頭擺,有一隻位所戴一個非常窮苦个男仔人。「人並みに暮らしたいなあ。・・・そうだ、観音様(かんのんさま)にお願いしてみよう」 「過普通人个日仔就好...係哪,來去求觀音娘看啊!」 男が村の観音様に通って、お参りを続けていると、ある晩、観音様が現れて、 男仔人就輒輒去求莊肚个觀音娘,有一暗晡觀音娘現靈,
摎佢講:「應該做得啊,你个願望𠊎就幫助你達成。天光後,行下廟前石碫仔个時節,摎你最先看著个東西拈起來,好好愛惜。」
「hahan!敢你這?!」 拈起看,係一粒柿仔个核。 「何だ、こんな物か」 「麼个,這種東西係無?」
非常承蒙,當神奇。 カキのタネが男のひたいにピタッと張り付いて、取ろうにも取れません。 柿仔核堵好彈到額頭黏核核,想愛拿拿毋下來。
「又乜好,隨在佢。」 無幾久,柿仔核必芽了。 芽はズンズン伸びて、立派な木になりました。 芽緊生緊大變做大叢樹仔囉。 男仔人發痴驚个時節,柿仔樹椏開到淰淰个花,等花謝忒打到滿樹个柿仔。 「うまそうだな。試しに食べてみよう」 「像形盡好食樣,摘隻來試食看啊!」 男仔人試食感覺當好食, 男仔人就摘去街路賣。 「頭那頂个柿仔樹,罕得看著!」
「分𠊎。」 「𠊎乜愛。」 柿仔一下仔賣淨淨。
「摎𠊎兜个生理搶淨淨!」
「啊!沒辦法再過賺錢了...」 男がしょげていると、切り倒されたカキの木の根元に、カキタケという、珍しいキノコが生えてきました。 男仔人當傷心个時節,分人舞倒忒个柿仔樹樹頭生出柿仔菇,一種盡珍貴个菇。おいしいキノコなので男が売りに行くと、これまた飛ぶ様に売れました。 因為盡好食,男仔人拿去賣,又係一下仔賣淨淨。
無歡喜个係該兜街路賣菇个人。
「𠊎兜个生理毋使做了!」 又摎男仔人圍起來打,連頭那頂个柿樹頭挖忒。 男は、ガッカリです。 男仔人當失望。
頭那頂出現大窟。 無幾久,這个大窟張淰雨水,變个大水窟。 「變成恁仰毋當去跳水窟死較嬴。」
用手去試捉,係一條大鯉嫲。
頭那頂个水窟肚不知不覺畜有鯉嫲、鯽魚、塘虱。 男は頭の池の魚を売りに行って、またまたお金をもうけましたが、町の魚売りたちはあきれて、ポカンとながめているだけでした。 男仔人去賣頭那頂个魚仔,又賺賺錢,街路該兜賣魚仔个人斯有發痴驚摎發琢呆緊看定定。 おしまい 煞了 ☆おしらせ☆ この昔話でつくった大人からこどもまで楽しめる販促ツールがあります。「昔話で販促!」 |
|