昔話のクロアチア語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


Zbirka bajki Hukumusume >Japanska stara priča

Anime veličine Max 1980×1080
titl「japanski」「engleski」「kineski」「hrvatski」

イラスト 「夢宮 愛」  運営サイト 「夢見る小さな部屋」

ilustracija 01 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija01 福娘童話集


Starac zbog kojeg je cvalo cvijeće

japanski  ・engleski  ・kineski  ・hrvatski

japanski&engleski ・japanski&kineski japanski&hrvatski

おりがみをつくろう ( おりがみくらぶ より)
犬の顔の折り紙いぬのかお   犬の折り紙いぬ  桜の折り紙さくら

♪音声配信(html5)
音声 河野智平 音声 すまいるぼっくす

♪音声配信(html5)
音声 スタヂオせんむ

♪音声配信(html5)
朗読者 虹の彼方

 Jednom davno živjeli su baka i djed.

ilustracija 02 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija02 福娘童話集

 zato je strašno volio svog psa po imenu Bjelko.

 Jednoga dana Bjelko je lajao na polju.

ilustracija 03 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija03 福娘童話集

„Ovdje! Vidi! Vau! Vau!“

ilustracija 04 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija04 福娘童話集

„Ha? Govoriš mi da tu pogledam? Pa dobro, da pogledamo..“

ilustracija 05 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija05 福娘童話集

 Kada je starac pogledao, uzviknuo je:
„Aaaa! Ovo je čudesno!“

ilustracija 06 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija06 福娘童話集

 Iz zemlje su posvuda iskakali zlatni novčići.

ilustracija 07 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija07 福娘童話集

 Čuvši tu priču, gramzivi susjed reče:

ilustracija 08 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija08 福娘童話集

„I ja bih se želio dočepati zlatnih novčića. Hoćeš li mi posuditi svog Bjelka?“

ilustracija 09 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija09 福娘童話集

 Susjed je nasilno odveo Bjelka na polje.

ilustracija 10 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija10 福娘童話集

 Kada je uplašeni i uplakani Bjelko pokušao kopati, izašla je hrpa smrdljivog smeća.

ilustracija 11 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija11 福娘童話集


ilustracija 12 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija12 福娘童話集


ilustracija 13 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija13 福娘童話集

„Ti beskorisno pseto!“

ilustracija 14 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija14 福娘童話集

 Pobješnjeli susjed izudarao je Bjelka i tako ga ubio.

ilustracija 15 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija15 福娘童話集


ilustracija 16 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija16 福娘童話集

 Vlasnici ubijenog Bjelka u suzama su psa položili u grob te posadili bor kako bi grob označili.

ilustracija 17 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija17 福娘童話集


ilustracija 18 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija18 福娘童話集

 Sljedećeg dana, kada su djed i baka pošli u polje obići Bjelkov grob, vidjeli su da je bor izrastao u jednoj noći.

ilustracija 19 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija19 福娘童話集


ilustracija 20 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija20 福娘童話集

 Djed i baka su od tog bora izradili mužar i pravili mochi kolačiće.

ilustracija 21 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija21 福娘童話集

 A tada se dogodilo nešto čudesno. Iz kolačića je počelo ispadati blago.

ilustracija 22 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija22 福娘童話集

 Čuvši za to, gramzivi susjed reče:

ilustracija 23 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija23 福娘童話集

„I ja se želim dočepati bogatstva praveći mochi kolačiće. Posudi mi svoj mužar.“

ilustracija 24 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija24 福娘童話集

 Nasilu je uzeo mužar i kod svoje kuće počeo praviti kolačiće.

ilustracija 25 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija25 福娘童話集

 No iz njega nije izlazilo blago, već samo kamenje.
„Prokleti mužar!“

ilustracija 26 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija26 福娘童話集

 Pobješnjeli susjed udario je mužar sjekirom, razbio ga na pola, spalio i pretvorio u pepeo.

ilustracija 27 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija27 福娘童話集

 Starac, čiji je neprocjenjivi mužar spaljen, sve što je želio bio je pepeo pa ga je stavio u bambusovu košaru i ponio kući.

ilustracija 28 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija28 福娘童話集

 U tom trenutku vjetar je raspršio pepeo i nježno ga nanio na uvenulo drveće.
 Što li se nakon toga dogodilo?

ilustracija 29 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija29 福娘童話集

 Na uvenulim granama, po kojima se pepeo raspršio, pojavilo se cvijeće u punom cvatu.
 To je starca obradovalo.

ilustracija 30 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija30 福娘童話集

„Učinimo da cvijeće na uvenulim granama ponovno procvjeta!“

ilustracija 31 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija31 福娘童話集

 Izgovarajući to, posipavao je granu za granom te je na uvenulim granama učinio da procvjeta prelijepo cvijeće.

 Upravo tuda prolazio je velmoža jednog dvorca.

ilustracija 32 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija32 福娘童話集

 „Oh, kakav prizor!“

ilustracija 33 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija33 福娘童話集

 Velmoža je bio izuzetno zahvalan te je starcu dao mnogo nagrada.

ilustracija 34 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija34 福娘童話集

 Vidjevši to, gramzivi susjed reče:

ilustracija 35 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija35 福娘童話集

„Hej! I ja bih želio učiniti da cvijeće procvjeta te dobiti mnoštvo nagrada. Daj mi taj pepeo!“
 Nasilno uzevši pepeo, reče velmoži:

ilustracija 36 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija36 福娘童話集

„Velmožo, svojim pepelom ozdravit ću Vaše uvenule grane, stoga Vas molim da me nagradite. Puf!“

ilustracija 37 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija37 福娘童話集

 Gramzivi susjed pred velmožom je odjednom istresao sav pepeo kako bi učinio da drveće procvjeta.

ilustracija 38 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija38 福娘童話集


ilustracija 39 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija39 福娘童話集

 No prah je ušao velmoži u oči te su njegovi podanici isprebijali gramzivog susjeda. Tako se to zbilo.

ilustracija 40 (Velike veličine)
花咲かじいさん ilustracija40 福娘童話集

Kraj

おまけ
ささらとゆっくり昔話 第03話【花咲か爺さん】

読者の「NS.MOOOON」さんの投稿作品。

日本昔話を現代っぽくアレンジしたらこうなったシリーズ。

おまけ
ささらと昔話講座 第03話【花咲か爺さん】

読者の「NS.MOOOON」さんの投稿作品。

知っているようで知らない日本昔話を、あれやこれやとささらちゃんが学んでいく動画です。

おまけ
ささらと昔話講座 番外編01話【日本五大昔話】

読者の「NS.MOOOON」さんの投稿作品。

知っているようで知らない日本昔話を、あれやこれやとささらちゃんが学んでいく動画です。

ilustracija

はなさかじいさん

はなさかじいさん

(Natrag)

     5月 1日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
メーデー
きょうの誕生花
三葉躑躅(みつばつつじ)
きょうの誕生日・出来事
1975年 本上まなみ (女優)
恋の誕生日占い
明るくて裏表がなく、友達に人気があります
なぞなぞ小学校
雨になると現れるお坊さんは?
あこがれの職業紹介
マジシャン
恋の魔法とおまじない 122
健康アップのおまじない
  5月 1日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
花咲じいさん
きょうの世界昔話
ピーター・パン
きょうの日本民話
おネズミがお死んでる
きょうのイソップ童話
像を壊した男
きょうの江戸小話
なむあみだぶつ
きょうの百物語
幽霊に頼まれた治療

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ