昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > イソップ童話(伊索童话) > 六月

黒イタチ
illustrator myi   blog sorairoiro

隠しキャラ(隐藏角色)
(ウサギ(兔子)×2、チョウ(蝴蝶)×4、ネズミ(滑鼠)×9)


黒イタチ
黑鼬

にほんご(日语)  ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文

♪音声配信(html5)
亜姫の朗読☆ イソップ童話より

 クツを作るのを商売にしている男が、色の白いイタチを飼っていました。
 制作鞋子进行贩售的男子,养了白颜色的鼬。

黒イタチ

 そのイタチは、その家にたくさんいたネズミを、
 那只鼬,将那个家的大量老鼠,

黒イタチ

 毎日一匹ずつ捕っていました。
 一天抓一只。

黒イタチ

 ある時、このイタチがうっかりして、
 有一次,这只鼬一个不小心。

黒イタチ

 クツ屋が皮を黒く染める為の染料の中に落ちて、
 掉到了鞋匠为了把皮染黑的染料中。

黒イタチ

黒イタチ

黒イタチ

 まっ黒になってしまいました。
 变得一整个漆黑起来。

黒イタチ

 さて、ネズミたちはイタチが坊さんの様な黒い姿になったので、これはたぶん改心して肉を食べない事にしたのだろうと考えました。
 接下来,老鼠们看到鼬变得同和尚一般黑色的仪表,合计这大概率是改过自新,决定不吃肉了吧,

黒イタチ

 そこでイタチを怖がらずに、その家中を走り回りました。
 因此也不去顾忌鼬了,就在那个家中窜来窜去。

黒イタチ

 ところがイタチは、
 可是,鼬。

黒イタチ

「これはこれは、獲物がたくさん出て来たぞ」
と、いつもよりも多くのネズミを捕まえました。
 这真是,真的是,出来这么多猎物。如是,捕到了比平时都要多的大量老鼠。

黒イタチ

黒イタチ

 他のネズミはみんな逃げてしまいましたが、イタチが坊さんの着物を着てから、
 其他的老鼠虽然全部逃掉了,但却寻思着,鼬将和尚的衣服穿上,

黒イタチ

 どうして前よりも残酷になったのかと不思議に思いました。
 为什么较起之前,变得更加残暴呢,觉得不可思议。

黒イタチ

 中身は同じでも、ちゃんとした立派な着物を着れば、相手の対応も変わってくる事を、このお話は教えています。
 这个故事教导了,容器之中的内容即便是一样,假使穿戴上正儿八经仪表堂堂的服饰,对方的态度也会随之改变。

黒イタチ

おしまい
结束

前のページへ戻る
(回到上一页)

隠しキャラの正解(隐藏角色)
隠しキャラの正解

メッセージカード(留言卡)
おまけメッセージカード

     6月21日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
スナックの日
きょうの誕生花
五月躑躅(さつきつつじ)
きょうの誕生日・出来事
1963年 青山剛昌 (漫画家)
恋の誕生日占い
愛嬌があって、眼をくりくりさせる癒やし系
なぞなぞ小学校
こわい風は?
あこがれの職業紹介
テーブルコーディネーター
恋の魔法とおまじない 173
嫌(苦手)な物から身を守るおまじない
  6月21日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
お月さまに化けたタヌキ
きょうの世界昔話
ほらふき男爵 ワニとライオン退治
きょうの日本民話
命乞いに来たコイ
きょうのイソップ童話
黒イタチ
きょうの江戸小話
おいはぎかご
きょうの百物語
三つ目の大入道

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ