|
|
福娘童話集 > 伊索童话 > 七月
游人与熊
日语 ・中文 ・日语&中文
※ 朗読のタイトルに間違いがあります。
「ライオンとクマとキツネ」→「旅人とクマ」
很久很久以前,长胡子的男子与戴帽子的男子,二人去旅行。
长胡子的男子,对戴帽子的男子说。
我两,可是好朋友。
如是,这样说的时候。
嘎噢!!
如是,突然,出现了一条大熊。
胡男在帽男背上垫了一脚,轻快的跳移到附近的树上,利索的攀上枝头。
帽男不知道逃向哪里才好,突然的就在路上倒下了。
做出死掉的样子熊是不会攻击的。曾经听说过这样的话。
熊。
嗅嗅,嗅嗅,
如是,虽是闻了一下帽男的气味,但一会就不知往什么地方走掉了。
看到那个,胡男从树上下来打听。
哎,老兄,刚才,熊好像对你说了什么话,说的是什么?
帽男,这样说。
熊这样说,碰到危险的事,只顾自己一个人逃得朋友,就不要跟他再一起再走下去了。
听到了那个的胡男,漏出十分羞耻的神情。
真正的朋友是在苦难和危险时伸出援手的人,这个故事如是教导了。
结束
(回到上一页)
|
|
|