福娘童話集 > きょうの日本昔話 福娘童話集 きょうの日本昔話 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 > きょうの日本昔話 > 12月の日本昔話 > かさじぞう

12月31日の日本の昔話

アニメサイズ Max 2880×2160 youtubeの設定で変更可能
字幕「日本語」「英語」「中国語」「台湾語」を追加しました。

イラスト myi   ブログ sorairoiro

かさじぞう
笠嫲地藏菩薩

福妹日本童話集 (臺灣客語.海陸腔) 翻譯:鄧文政(ten33 vun55 zhin11)

※本作品は、読者からの投稿作品です。 投稿希望は、メールをお送りください。→連絡先

投稿者 「もちがたる。」  もちがたる。【読み聞かせ】【睡眠用】

※本作品は、読者からの投稿作品です。 投稿希望は、メールをお送りください。→連絡先

投稿者 「Vtuber 大導寺 春蘭」  大導寺春蘭

※本作品は、読者からの投稿作品です。 投稿参加希望は、メールをお送りください。→連絡先

読者「ハヅキ葉月」さんの投稿作品。 ハヅキ葉月

日本語(Japanese・日语)英語(English・英文)中国語(中文・Chinese)台湾語(中文・Chinese)

日本語 & 英語日语 & 中文日語 & 中文(台湾語)

♪音声配信(html5)
音声 得本綾(コトリボイス) ラジオHP

♪音声配信(html5)
音声 スタヂオせんむ

かさじぞう

むかしむかし、あるところに、貧乏(びんぼう)だけど心優しい、おじいさんとおばあさんがいました。
頭擺頭擺,有一個老阿公,老阿婆戴在某隻位所。


ある年の大晦日
(おおみそか)の事です。

有一年个年三十。

かさじぞう

おじいさんとおばあさんは、二人でかさをりました
老阿公,老阿婆兩儕在該做笠嫲。


それを町へ持って行って売り、お正月のおもちを買うつもりです。

做好拿去街路賣,順續買兜過年用个東西。

かさじぞう

「かさは五つもあるから、もちぐらい買えるだろう」
「笠嫲有五頂,做得買兜甜粄轉來。


「お願いしますね。それから今夜は雪になりますから、気をつけて下さいよ」

「拜託呢,暗晡夜會落雪,細義兜哦!」


おじいさんは、五つのかさを持って出かけました。

老阿公拿等五頂嫲出去。


家を出てまもなく、雪が降ってきました。

出門無幾久斯開始落雪。

かさじぞう

雪はだんだん激しくなったので、おじいさんはせっせと道を急ぎました。

雪緊落緊大,老阿公緊觸觸趕路。

かさじぞう

はずれまでると地蔵さま(おじぞうさま)つならんでっています
行到村郊,有六尊地藏菩薩歸列企等。


お地蔵さまの頭にも肩にも、雪が積もっています。

地藏菩薩頭那頂也係肩頭頂,堆淰雪。


これを見たおじいさんは、そのまま通り過ぎる事が出来ませんでした。

看著這个老阿公,毋盼得自家行等走,放地藏菩薩在這涿雪。

かさじぞう

「お地蔵さま。雪が降って寒かろうな。せめて、このかさをかぶってくだされ」
「地藏菩薩,落雪當冷呵,至少乜愛戴頂笠嫲。


おじいさんはお地蔵さまに、売るつもりのかさをかぶせてやりました。

老阿公摎自家愛賣个笠拿分地藏菩薩戴。

かさじぞう

でも、お地蔵さまは六つなのに、かさは五つしかありません。

但係,地藏菩薩有六尊,笠正五頂定定。

かさじぞう

そこでおじいさんは自分のかさをいで、最後のお地蔵さまにかぶせてやりました
所以,老阿公摎自家个笠脫下來,戴落最尾尊地藏菩薩頭那頂。


家へ帰ると、おばあさんがびっくりして言いました。

轉到屋下時節,老阿婆著驚,講︰

かさじぞう

「まあまあ、ずいぶん早かったですねぇ。それに、おじいさんのかさはどうしました?」
「唉哦,恁早斯轉到來呢,仰般,笠賣忒吂?」


おじいさんは、お地蔵さまのことを話してやりました。

老阿公摎地藏菩薩个事情講分老阿婆聽。

かさじぞう

「まあまあ、それは良い事をしましたねえ。おもちなんて、なくてもいいですよ」
「無相干,該係做好事呢,甜粄無買乜無關係。」


おばあさんは、ニコニコして言いました。

老阿婆笑咪咪講︰


その夜、夜中だと言うのに、ふしぎな歌が聞こえてきました。

該暗晡,雖然係半夜,聽著當奇怪个歌聲。

かさじぞう

じいさんの家はどこだ。
老阿公个屋下在哪位?


かさのお、届けにたぞ
答謝送遮仔个禮物送到了。


じいさんの家はどこだ。
老阿公个屋下在哪位?


かさのお、届けにたぞ
答謝送遮仔个禮物送到了。


歌声はどんどん近づいて、とうとうおじいさんの家の前まで来ると、

歌聲緊來緊近,漸漸接近老阿公个屋下時節。


ズシーン

、何かをがしてそのままえてしまいました

zushi~n!聲

麼个東西放落地泥恁大聲,又變恬恬無聲。

かさじぞう

おじいさんがそっと戸を開けてみると、おじいさんのあげたかさをかぶったお地蔵さまの後ろ姿が見えました。
老阿公輕輕打開窗門來看,看著戴等老阿公送个笠个地藏菩薩背影。


そして家の前には、お正月用のおもちやごちそうが山のように置いてありました。

屋面前,正月用个甜粄摎過年年貨堆山塞海。

 

おしまい
煞咧

年賀状 ①
クリスマスカード2012
イラストをクリックすると、印刷用画像(2220×1500)が表示されます。

年賀状 ①(塗り絵)
クリスマスカード2012
イラストをクリックすると、印刷用画像(2220×1500)が表示されます。

年賀状 ②
クリスマスカード2012
イラストをクリックすると、印刷用画像(2220×1500)が表示されます。

年賀状 ②(塗り絵)
クリスマスカード2012
イラストをクリックすると、印刷用画像(2220×1500)が表示されます。

おまけ

※本作品は、読者からの投稿作品です。 投稿参加希望は、メールをお送りください。→連絡先
かさじぞう
イラスト 「みずしま薫」

前のページへ戻る

     12月31日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
大晦日
きょうの誕生花
柚子(ゆず)
きょうの誕生日・出来事
1969年 東貴博 (芸人)
恋の誕生日占い
礼儀正しくて上品な、おしゃれ好きなお嬢様
なぞなぞ小学校
服がしましまの県は?
あこがれの職業紹介
臭気判定士
恋の魔法とおまじない 366
悪い物から身を守る
 12月31日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
傘地蔵(かさじぞう)
きょうの世界昔話
マッチ売りの少女
きょうの日本民話
働かない使用人
きょうのイソップ童話
イヌとオオカミ
きょうの江戸小話
切腹浪人
きょうの百物語
おさかべ姫

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ