昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


ふくむすめどうわしゅう(福娘童話集) >ひゃくものがたり(百物語) >六月

6月13日の百物語

美しい山姫

山姫

翻訳者 広東省恵州学院 蔡丹儀

にほんご(日语)  ・ちゅうごくご(中文) ・日语&中文

 むかしむかし、備前の国(びぜんのくに→岡山県)に、一人の腕の良い猟師がいました。
 很久很久以前,在备前之国(即现在的日本冈山县)有一个技艺高超的猎人。


 ある日の事、猟師はけものを追うのに夢中で、走り回っているうちに山奥へ入り込んでしまいました。
 那是某一天发生的事情。猎人一心一意地追捕野兽,东奔西跑间进到了深山里。

「さて、これは困った事になったぞ。この山は、化け物が出ると聞くからな」
“呀,这可糟了,这山里听说会出现妖怪啊。”

 猟師が用心深くけもの道を進んで行くと、ふいに後ろから人の気配がしました。
 猎人小心翼翼地沿着野兽出没的山间小道往前走,冷不防身后传来人的气息。

 振り返ってみると一人の娘が立っていて、ニッコリと微笑んでいるではありませんか。
 回头一看,才发现身后站着一名女子,正对着他微笑呢。

 年は二十才ほどで、まるで絵から抜け出た様な美人です。
 那是个二十岁左右,宛如从画中走出来似的美人。

 花柄の着物が美しく、山奥だと言うのに足元は全く汚れていません。
 身上穿的带有碎花图案的和服非常美丽,虽说是在深山,脚却一点也没弄脏,非常干净。

(怪しい。これはもしかすると、山の化け物では?)
(真是古怪。难不成这就是山里的妖怪吗?)

 猟師は素早く鉄砲を構えると、娘の胸を目掛けて玉を撃ち込みました。
 猎人马上拿起猎枪,瞄准女子的胸前开枪。

 ズドーン!
 砰!

 ところが娘は、その玉をひょいと右手で受け止めると、牡丹(ぼたん)の花の様な口びるにくわえて、ニッコリ微笑みます。
 然而那名女子却突然用右手接住了打出去的子弹,抿了抿像牡丹花一样娇嫩的嘴唇,嫣然一笑。

(鉄砲の玉を素手で!? こいつはまぎれもなく、化け物だ)
(空手就接住了猎枪的子弹!?这家伙毫无疑问就是妖怪。)

 猟師は新しい玉を鉄砲に込めて、二発目を打ち込みました。
 猎人将新的子弹装填进猎枪里,打出了第二发子弹。

 ズドーン!
 砰!

 それでも娘は顔色一つ変えず、今度は左手でその玉を受け止めると、いかにも楽しそうに笑うのです。
 即使如此,女子依然面不改色,这次用左手挡住了子弹,仍然是一副高兴着微笑的样子。

(駄目だ! こいつにはかなわない!)
(不行!枪对这家伙一点用也没有!)

 猟師は鉄砲をその場に投げ捨てると、一目散に逃げ出しました。
 猎人把猎枪丢弃在那里,一溜烟地逃走了。

 そしてやっとの事で、山から出る事が出来たのです。
 最后,猎人终于从山里出来了。


 その日の夜、猟師は物知りで有名な近所の老人のところへ行って、今日の出来事を話しました。
 那天晚上,猎人去了附近以知识渊博而闻名的老人的住处,和他说了今天发生的事情。

「あれがキツネやタヌキなら、もっと悪さをするはずだし、山姥(やまんば)が化けたにしては、あまりにもきれいすぎる。なあ、あれの正体を教えてくれないか」
“那个如果是狐狸或者是貉的话,应该会更凶恶才对。山婆婆是以怪物的形态出现的,而那个妖怪显得过于美丽了。呐,能告诉我那个妖怪的真正身份是什么吗?”

 すると老人は、男に言いました。
 于是老人对男子说

「それは、山姫(やまひめ)じゃな。
“那是山姬啊。

 それはそれは美しい姿で、めったな事では会えぬ妖怪(ようかい)だ。
 那可是有着美丽的姿态,而且是难得一遇的妖怪。

 山姫は、これと言って悪さをするわけではなく、おとなしくしていれば宝物をくれるという話じゃ」
 山姬并不会作恶,传说只要老老实实的话就会给你宝物。”

「なんと! そうとわかっていれば、鉄砲など撃つのではなかった。宝物とは、まことに残念な事をした」
“什么!早知如此,我就不会用猎枪打她了。没得到宝物还真是可惜啊。”

 猟師はひどくくやしがり、それから何度も同じ山へ出かけましたが、二度と山姫に会う事は出来なかったそうです。
 猎人感到非常懊悔,据说从那之后虽然多次进入同一座山里,却再也没有遇到山姬了。

おしまい
結束

前のページへ戻る

     6月13日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
FMの日
きょうの誕生花
ツンベルギア(Thunbergia)
きょうの誕生日・出来事
1968年 森口博子(歌手)
恋の誕生日占い
頭の回転がはやく、物事を合理的に考えます
なぞなぞ小学校
寝込んでいる動物は?
あこがれの職業紹介
シンガーソングライター
恋の魔法とおまじない 165
好きな人を不幸な事から守るおまじない
  6月13日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
泥棒退治の屁(へ)
きょうの世界昔話
ズルタンじいさん
きょうの日本民話
山の三太郎
きょうのイソップ童話
闘犬と普通のイヌ
きょうの江戸小話
ごんすけのお使い
きょうの百物語
山姫

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ