昔話の英語《福娘童話集》昔話の英語 Japanese & English昔話の英語《福娘童話集》 童話・昔話・おとぎ話の福娘童話集
 


福娘童話集 >日本民间故事 >四月

佐田山のキツネ

狐狸的恶作剧

翻訳者 広東省恵州学院  梁賢昇

日语  ・中文 ・日语&中文

♪音声配信(html5)
音声 おはなしや

 很久很久以前,松林里略微隆起的山丘里住着一只会迷惑人的狐狸。


 在一个秋季祭祀的夜里,村民们拿着得到的土特产稻荷寿司回来的时候,从松林附近传来了“埪埪、埪埪”的狐狸的叫声。

“诶?”

 正当村民们回头看的时候,手上拿着的提灯的灯一下子灭了,只好再次点起火来。

 等到觉察到的时候,特产稻荷寿司已经没有了。

“狐、狐狸,被狐狸骗啦!”

 村民们都非常惊恐,一溜烟地逃了回村里。


 之后,有一个村民拿着祭拜的美食,醉醺醺地在松林里踉踉跄跄地走着。

 这时一个前所未见的漂亮女子出现了,

“来,来”

 她招着手让他过去。

(嗯?是在叫我吗?)

 村民靠近去一看,那个女子就招呼村民去进不远处的自己家里,叫他去洗澡。

 在那里村民脱了衣服,把身体泡进浴盆暖暖的水里。

“呼呼~好舒服呀”


 与此同时,因丈夫一直没有回来而担心焦虑得那个村民的夫人,决定去找自己的丈夫。

 丈夫呢,原来陷在了山的小道的粪坑里。

 他“啊,好水好水。好舒服呀~”笑嘻嘻的说着。

“啊!丈夫!”

 夫人慌张地把他拉了上来,却不知道在什么时候,美味的特产已经不见了。


 从此之后,很多村民也被狐狸玩弄了,可村民们并没有因此而对狐狸生气。

 他们想“狐狸之所以会搞恶作剧,肯定是因为被食物的问题困扰着吧。”

 于是他们在狐狸的住所建了一座稻荷神社,拿狐狸喜欢的食物供奉着它。

 据说从此之后,再也没有人被狐狸玩弄了。

結束

(回到上一页)

     4月13日の豆知識

366日への旅
きょうの記念日
ボーイスカウトの日
きょうの誕生花
苺(いちご)
きょうの誕生日・出来事
1955年 西城秀樹 (歌手)
恋の誕生日占い
運動神経が良くて、元気いっぱい
なぞなぞ小学校
どんなにきれいな人でも、絶対になれないモデルは?
あこがれの職業紹介
華道家
恋の魔法とおまじない 104
落ち込んだ気持ちをリフレッシュさせるおまじない
  4月13日の童話・昔話

福娘童話集
きょうの日本昔話
キツネのいたずら
きょうの世界昔話
トルーデおばさん
きょうの日本民話
フクロウとカラス
きょうのイソップ童話
イルカとクジラとハゼ
きょうの江戸小話
サルが似る
きょうの百物語
人形のけんか

福娘のサイト

http://hukumusume.com

366日への旅
毎日の記念日などを紹介
福娘童話集
日本最大の童話・昔話集
さくら SAKURA
女の子向け職業紹介など
なぞなぞ小学校
小学生向けなぞなぞ